亀屋は、二種の源泉をお試しいただける温泉宿です。
「疵湯(きずゆ)」は、当館と共同浴場「上の湯」で入れる希少なお湯です。傷や骨折に効能があるといわれています。「あったまり湯」は、上がった後も温まり感が続くぽかぽかの湯。
長湯をせず、何回かに分けながら、生の源泉をたっぷりお楽しみください。
入浴施設 | 男湯:内湯 女湯:内湯 |
---|---|
入浴時間 | 15時~23時 朝は6時から入れます。 |
コメント | 1200年前から続くカラダを治す名湯です。何か思い当たるならお試しください。 |
源泉名 | 肘折温泉 組合2号3号5号 |
泉質 | 疵湯(きずゆ)=ナトリウム塩化物・あったまり湯=炭酸水素塩温泉 |
源泉温度 | 疵湯(きずゆ)=65.9℃・あったまり湯=43.5℃ |
効能 | 筋肉・関節の慢性的な痛み、こわばり 冷え性 高血圧 高脂血症 ストレスによる諸症状 疲労回復 健康増進 きりきず 乾燥肌など |
体の末端から頭に向かって【掛け湯】をして、お湯の温度に体を慣らす。
Pour hot water from the tip of your body to yourself before taking a bath.
Let's warm your body with hot water.
湯船には静かに入る。
最初はみぞおちまで湯に浸かる【半身浴】を。
Quietly enter the bathtub.
Let's put half of the body in the bathtub at the beginning.
【全身浴】では、身体を浮かせたり、手足を動かしたりして血行を促進させる。
Let's enter the bathtub to the height of the shoulder. Let's move the limbs to promote blood circulation.
額が汗ばむ程度で湯船から上がる。
温浴効果を保つため、体は洗い流さない。
When the body gets warm enough,
let's get out of the bath. You do not have to wash your body.
湯船に入る前には必ず、洗い場にて全身を洗って汚れを落とす。
Always wash your body before taking a bath.